Since August 2010 I have been doing battle with Inuktitut. So far, the language seems to be winning. Here are some of the bloodier engagements:
ᐅᒥᐊᕐᔪᐊᕐᒦᑦᑐᖅ
It may never have occurred to you to wonder what happens when Monty Python meets Omniglot . . . and they both get together and meet my brain. Currently at seven variants and counting.
Now with afterthoughts!
I used this line as a signature for years. Who could argue with the premise? And who could guess that the Inuktitut word for “duct tape” would prove so elusive?
Updated after a repeat visit to the Hansard and some intensive text-wrangling.
Inspired by a hopelessly incomprehensible sketch I once saw on YouTube. In English. If I were painting it today, would the graphs have four bars?
By the time you’re done with the hovercraft, it will be hard not to think of this line.
Never mind where I heard this. I don’t give away everything.
. . . in the unlikeliest of places.
The inevitable follow-up to My hovercraft is full of eels. This time I didn’t have anything to use as a model, so I started from scratch. When you’re talking about eating glass, where else would you start?
No languages were harmed in the writing of this piece.
Why settle for Zap! or Pow! when the ultimate knockout line is ready and waiting?
. . . or, what happens when you discover an especially unappetizing noun-verb doublet.
This one just painted itself.
A lie can run halfway around the world before I figure out how to say “halfway around the world” in Inuktitut.
On 1 April 1999, Nunavut had the first—and only—seating of the first session of its first Assembly. Somewhere along the line, the Inuktitut-language Hansard, the official record of this historic session, got misplaced. Maybe it never existed. Luckily someone held on to the Blues.
When you start trying to write UCAS on your computer, it helps to get a grip on the difference between fonts, characters and input. Or maybe you just need to know how to get those blasted syllabic keyboards to work. This group of pages should help point you in the right direction.
Does all that linguistic wrangling just seem too exhausting? Maybe you’d rather look at some pictures.
If you know the difference between what is real and what is not real, you may like this.
Or, then again, you may not.
|
Grand Central Station |
Rats Paintings MiSTings and More Of Duct Tape and Hovercraft eBooks Games |
Questions? Comments? Complaints? Corrections?
Contact the webmaster.